Hoy escuché que el FBI tiene una guía de 83 páginas para hablar en Internet.

Hoy aprendí (TIL) que hay una guía del FBI de 83 páginas sobre la jerga de Internet llena de abreviaturas ingresadas por un troll completo o alguien totalmente despistado, como informó recientemente Aporte† Y sí, TIL está incluido en la guía, pero también miles de otras abreviaturas que estoy convencido de que alguien inventó. Porque nadie usa BTDTGTTSAWIO (estuvo allí, hizo eso, consiguió la camiseta y se la quitó)… ¿verdad?

Si Aporte señala que el directorio del FBI estuvo disponible a través de una solicitud de la Ley de Libertad de Información (FOIA) de 2014. Si decide probarlo, debe saber que tiene una calidad bastante mala, pero aún así es legible en su mayoría. El borde en realidad informó sobre esto cuando se lanzó por primera vez; no se ha rumiado en mucho tiempo (y es la primera vez que oigo hablar de él). Casi 10 años después, sigue siendo igual de divertido.

“Con la llegada de Twitter y otras redes sociales en Internet, el uso de abreviaturas y siglas se ha disparado”, explica la guía. “La Unidad de Apoyo a la Investigación de Inteligencia (IRSU) de DI ha compilado una lista extensa, pero lejos de ser exhaustiva, de abreviaturas y acrónimos utilizados en Twitter y otras redes sociales, como mensajería instantánea, Facebook y MySpace”.

Dice que contiene alrededor de 2800 ejemplos diferentes de jerga, que dice “debería ser útil en su trabajo o mantenerse al día con sus hijos y/o nietos”. La guía también alienta a los agentes a agregar más palabras a la lista (y luego describe cómo), lo que me hace preguntarme si hubo un proceso de aprobación para entradas adicionales.

Estos son algunos de los más raros que he encontrado:

  • 420: Drogas
  • BTWITIAILWU: Por cierto, creo que estoy enamorado de ti.
  • DITYID: ¿Te dije que estoy deprimido?
  • DBI: índice de idiotas
  • MAP: Depredador alienígena humano
  • MSR: Mulder Scully Romance
  • NAK: Enfermería en el teclado
  • PIMPL: Orinar mis pantalones de risa
  • PMT: tensión premenstrual
  • SF: Surfer Friendly (sitio web de gráficos bajos)
  • TPM: Mención de novio táctico

Algunas de las palabras incluidas ni siquiera son lenguaje de Internet; son simplemente abreviaturas que la gente usa en sus carreras, como DNR (no resucitar), DNS (servicio de nombres de dominio) y HSPDA (acceso a paquetes de datos de alta velocidad). Otros son solo interpretaciones completamente erróneas, como “LUL”, que aparentemente significa “risa incómoda coja” y “LOLOL” significa, interpretado como “reír a carcajadas mucho”.

De todos modos, encontré algunas abreviaturas que me gustaría comenzar a usar, como IAMA (me divierte un poco) y tal vez incluso LIMB (se ríe en mi cerebro).

Leave a Comment